échange marchand
-
Liquidité (Formation de la monnaie, 1)
Je poste ici, en marge de mon compte-rendu« Dans quelle mesure ?… ») publié sur ce blog en juillet dernier à propos de l’ouvrage de François Jullien L’Incommensurable (à paraître en janvier…
À propos de ce blog
-
Ce blog pour y consigner mes impressions de lecteur, de spectateur et de « citoyen concerné ». Souvent ému par des œuvres ou des auteurs qui passent inaperçus, ou que j’aurai plaisir à défendre ; assez souvent aussi indigné par le bruit médiatique entretenu autour d’œuvres médiocres, ou de baudruches que je…
Flux RSS
Les derniers commentaires
Cher estimé randonneur, Roxane a peut-être vu juste car Le mot lume qui remplace plume signifie lumière en vieux français,…
Merci chère Roxane, de me lire avec cette précision, cette érudition, retrouvant tel passage de La Crise de la représentation…
Je corrige ! Et aussi lume en plume !
Errata Pardonnez ma distraction ! Il eût fallu écrire : de se dire. pas destinée. Roxane

Pardon-excuses à Roxane dont j’ai donc déformé le texte, croyant bien faire en remplaçant lume par plume !